Volver arriba
Volver arriba
Volver arriba

Vitam Levadura sin emulsionante: Unidad: 11 g

Levadura seca para masas fermentadas

: Descripción:

Levadura Vitam sin Emulsionante. Gracias a su secado suave, la levadura Vitam sin emulsionante está siempre fresca a su disposición y puede utilizarse para todo tipo de masas leudantes. Para masas de pizza y pan, masas dulces de levadura, para tartas de frutas y muchas más.

Nombre original producto:

Backhefe ohne Emulgator

EAN / GTIN:

4011437040916

Peso de Envío:

14 g por pieza

Aplicación:

Active la levadura durante 15 minutos con 100 ml de líquido tibio y 2 cucharadas de harina. Mézclela con los ingredientes secos, si es necesario incorpore la grasa y los huevos a la masa, después añada gradualmente suficiente líquido para que la masa sea elástica y no se pegue a los dedos. Deje subir la masa en un lugar cálido durante al menos 20 minutos hasta que haya subido visiblemente. Extienda la masa, rellénela o dele forma y déjela subir de nuevo en la bandeja del horno durante 10 minutos antes de hornearla.

Ingredientes:

Levadura seca.

Información adicional:

Sin gluten.

Información nutricional:

 
Nutrición por 100 g
Energía406 kJ / 1.698 kcal
Grasas
- de las cuales saturadas   
6 g
1.28 g
Hidratos de carbono
- de los cuales azúcares
40.0 g
0.1 g
Proteínas
47.9 g
Sal
0.2 g

Distribuidor:

Vitam Hefe-Produkt GmbH, Walter-von-Selve-Str. 2, DE-31787 Hameln

info (arroba) vitam [punto] de
www.vitam.de

Vitam Levadura sin emulsionante (11 g) a menudo se compra junto con:

Reseñas de Productos

: 5 Estrellas Reseña de

: Fecha de la reseña:
: Texto de la reseña:

Esto hace que cualquier pan tenga éxito. Incluso el pan sin gluten adquiere una buena firmeza. Puedo recomendárselo a otras personas.

Damit gelingt jedes Brot. Auch glutenfreies bekommt eine gute Festigkeit. Kann ich weiterempfehlen.

Traducido del Alemán Mostrar el original

Original Alemán Mostrar la traducción Española

: 5 Estrellas Reseña de

: Fecha de la reseña:
: Texto de la reseña:

Yo también estoy probando a hacer pan. Esta levadura le da a mi pan la consistencia justa para que no se deshaga.

Versuche mich selbst am Brotbacken. Mit dieser Backhefe bekommt mein Brot genau die richtige Konsistenz um nicht auseinander zu fallen.

Traducido del Alemán Mostrar el original

Original Alemán Mostrar la traducción Española

Calificación Promedio 5.00 de 5 estrellas basado en 2 reseñas

Crear su Propia Reseña
Desplazarse hacia arriba