Back to top
Back to top
Back to top

Rapunzel bioSnacky Glass Germinator: Unit: 1 piece

For the cultivation of sprouts

: Description:

Rapunzel bioSnacky Glass germinator. Consists of a sieve, a glass germinator and an instruction manual. For the cultivation of sprouts, provides fresh and crunchy shoots all year round. Not suitable for cress and rucola / arugula seeds. Harvest your own fresh sprouts in only a few days. Fresh sprouts are delicious.

Contents: 1 glass germinator, instrucion for use.
Instructions for use:
  1. Prepare - Rinse the glass germinator with cold water. Put the germinator in a bright, warm place. Avoid direct sunlight.
  2. Rinse - Place seeds in the glass. After fitting the sieve over the glass opening, fill with fresh, cold water and allow water to drain out again immediately.
  3. Soak - Pour enough cold water into the glass to cover the seeds. Move the seeds around in the glass germinator from time to time to aerate them.
  4. Water - After fitting the sieve over the glass opening, fill with fresh, cold water and allow water to drain out again immediately. Then place the germinator on a dish with the sieve pointing downwards at an angle to allow any remaining water to drain off.
  5. Harvest - Harvest fresh, crunchy shoots and sprouts 3-7 days later.
  6. Clean - All the objects used must be carefully cleaned (glass germinater, sieve, water container, spoon, etc.) preferably using fruit vinegar and a soft brush. The germinator can be dishwashed (max. 65°C). Rinse with clear water and leave to dry.

The glass germinator is not suitable for mucilaginous seeds such as cress and rucola/arugula. It is also not suitable for sprouted broccoli because the seeds are too small.
Wash harvested sprouts before consuming. Store sprouts a maximum of 2-3 days in the fridge.

EAN / GTIN:

4006040170020

Shipping Weight:

417 g per item

Ingredients/INCI:

Materials: Made from environmentally friendly glass with a polypropylene cap which is free from cadmium, formaldehyde and bisphenol.

Additional Information:

Please follow the instructions.
The sprouting glass is not suitable for slime-forming seeds such as cress and rocket. It is also not suitable for sprouting broccoli, as the seeds are too small for the sprouting glass.

Distributor:

Rapunzel Naturkost GmbH & Co. KG, Rapunzelstr. 1, DE-87764 Legau

info (at) rapunzel [dot] de
www.rapunzel.de

Rapunzel bioSnacky Glass Germinator (1 piece) is often purchased together with:

Product Reviews

: 5 Stars Review by

: Review date:
: Review text:

A very good germination jar in which my mung bean seedlings and other seedlings grow very well. Initially, I let the sprouting seeds stand in the jar for about 12 hours, then conveniently drain off the water through the sieve and rinse with cold water once in the morning and once in the evening and place on a small plate to drain. After 4-5 days I have mung bean sprouts for salad or the wok, vegetable pan. The sprouting jar consists of two parts that I have had in the dishwasher many times without problems. I'm now getting more of the jars to be able to sprout other sprouting seeds at the same time. If the jar breaks, you can take a normal large cucumber jar (at least about a litre) and screw it onto the ring as a replacement jar, because that's all it is. I have already done this, they are exactly the same jars. The sprouting jar together with Rapunzel mung bean sprouts, which always sprout 100 per cent for me, and some other sprouting seeds from Sonnentor, for example, also make very good gifts.

Ein sehr gutes Keimglas in dem meine Mungbohnenkeimlinge und auch andere Keimsaaten sehr gut wachsen. Anfangs für circa 12 Stunden in dem Glas die Keimsaat stehen lassen, dann das Wasser bequem durch das Sieb abgießen und morgens und abends jeweils 1x mit kaltem Wasser gespült und zum Abtropfen auf einen kleinen Teller gestellt. Nach 4-5 Tagen habe ich Mungbohnenkeimlinge für Salat oder den Wok, Gemüsepfanne. Das Keimglas besteht aus zwei Teilen die ich schon oft in der Spülmaschine hatte, ohne Probleme. Ich hole mir jetzt mehr von den Gläsern, um auch andere Keimsaaten gleichzeitig sprießen lassen zu können. Sollte das Glas mal kaputt gehen, kann man ein normales großes Gurkenglas (mindestens ein knapper Liter ungefähr groß geschätzt) nehmen und es als Ersatzglas an den Ring schrauben, denn mehr ist es nicht. Habe ich schon gemacht, es sind genau dieselben Gläser. Das Keimglas zusammen mit Rapunzel Mungbohnenkeimlingen, die bei mir immer zu 100 Prozent aufgehen und einigen anderen Keimsaaten von Sonnentor bsp. eignen sich auch sehr gut als Geschenk.

Translated from German Show original

German original Show English translation

: 5 Stars Review by

: Review date:
: Review text:

Great product, we use it a lot. Easy to use.

Tolles Produkt, wird bei uns viel benutzt. Einfach in der Handhabung.

Translated from German Show original

German original Show English translation

: 5 Stars Review by

: Review date:
: Review text:

Very good product. You can rinse the sprouts very clean!

Sehr gutes Produkt. Man kann das Keimgut/die Keimlinge sehr sauber spülen!

Translated from German Show original

German original Show English translation

: 5 Stars Review by

: Review date:
: Review text:

A simple, space-saving and at the same time perfect method to provide yourself with fresh sprouts. Works perfectly. You have fresh sprouts when you feel like it and it makes every salad special. The jar is easy to clean.

Eine einfache, platzsparende und zugleich perfekte Methode, um sich mit frischen Sprossen zu versorgen. Funktioniert einwandfrei. Man hat frische Keime, wenn einem danach ist, und es macht jeden Salat zu etwas besonderen. Das Glas lässt sich gut reinigen.

Translated from German Show original

German original Show English translation

: 4 Stars Review by

: Review date:
: Review text:

I have "germinated" for the first time with the germination jar. It works wonderfully, I will buy another one.

Habe das erste Mal mit dem Keimglas "gekeimt". Klappt wunderbar, werde mir noch ein weiteres zulegen.

Translated from German Show original

German original Show English translation

: 5 Stars Review by

: Review date:
: Review text:

Works very well for me. Can be used without much effort and can be quickly put in the dishwasher. I use it almost all the time.

Funktioniert für mich sehr gut. Ist ohne viel Aufwand zu benutzen und kann schnell in die Spülmaschine gesteckt werden. Ich habe es quasi ständig in Gebrauch.

Translated from German Show original

German original Show English translation

Average Rating 4.83 from 5 stars based on 6 reviews

Create your own Review
Scroll to Top