Rapunzel BioSnacky Spirer i glas: Enhed: 1 stk.
Til dyrkning af spirer
: Beskrivelse:
Indhold: 1 spirer i glas, brugsanvisning.
- Forberedelse - Skyl glasspirekassen med koldt vand. Stil spirekassen et lyst og varmt sted. Undgå direkte sollys.
- Skyl - Læg frøene i glasset. Når du har sat sien over glasåbningen, skal du fylde den med frisk, koldt vand og lade vandet løbe ud igen med det samme.
- Læg i blød - Hæld nok koldt vand i glasset til at dække frøene. Flyt frøene rundt i glasspirekassen fra tid til anden for at lufte dem.
- Vand - Når du har sat sien over glasåbningen, skal du fylde den med frisk, koldt vand og lade vandet løbe ud igen med det samme. Placer derefter spirekassen på et fad med sien pegende skråt nedad, så det resterende vand kan løbe af.
- Høst - Høst friske, sprøde skud og spirer 3-7 dage senere.
- Rengøring - Alle de anvendte genstande skal rengøres omhyggeligt (glasspiremaskine, sigte, vandbeholder, ske osv.), helst med frugteddike og en blød børste. Germinatoren kan vaskes i opvaskemaskinen (maks. 65 °C). Skyl med rent vand, og lad det tørre.
Glasspirekassen er ikke egnet til slimede frø som f.eks. karse og rucola/arugula. Den er heller ikke egnet til spiret broccoli, fordi frøene er for små.
Vask de høstede spirer, før de spises. Opbevar spirer maksimalt 2-3 dage i køleskabet.
EAN / GTIN:
4006040170020Forsendelsesvægt:
417 g pr. stk.
Ingredienser/INCI:
Materials: Made from environmentally friendly glass with a polypropylene cap which is free from cadmium, formaldehyde and bisphenol.
Yderligere information:
Følg venligst instruktionerne.
Spireglasset er ikke egnet til slimdannende frø som f.eks. karse og rucola. Det er heller ikke egnet til at spire broccoli, da frøene er for små til spireglasset.
Ansvarlig distributør:
Rapunzel Naturkost GmbH & Co. KG, Rapunzelstr. 1, DE-87764 Legau
info (snabel-a) rapunzel [punktum] dewww.rapunzel.de
Rapunzel BioSnacky Spirer i glas (1 stk.) købes ofte sammen med:
Produktanmeldelser
: 5 stjerner Anmeldelse af Timo K.
: Anmeldelsesdato:En rigtig god spirekrukke, hvor mine mungbønneplanter og andre spirefrø vokser rigtig godt. Til at begynde med lod jeg de spirede frø stå i krukken i ca. 12 timer, hvorefter jeg med fordel hældte vandet fra gennem en sigte og skyllede dem en gang hver morgen og aften med koldt vand og lagde dem til afdrypning på en lille tallerken. Efter 4-5 dage har jeg mungbønnespirer til salaten eller wokken, grøntsagspanden. Spireglasset består af to dele, som jeg ofte har sat i opvaskemaskinen uden problemer. Nu er jeg ved at anskaffe mig flere af glassene, så jeg kan spire andre frø på samme tid. Hvis krukken går i stykker, kan man tage en normal stor agurkekrukke (skønsmæssigt mindst en liter) og skrue den fast på ringen som erstatningskrukke, for det er alt, hvad det er. Det har jeg allerede gjort, det er præcis de samme krukker. Spiringskrukken sammen med Rapunzel mungbønneplanter, som altid spirer 100 procent for mig, og nogle andre spirefrø fra for eksempel Sonnentor er også meget velegnede som gave.
Ein sehr gutes Keimglas in dem meine Mungbohnenkeimlinge und auch andere Keimsaaten sehr gut wachsen. Anfangs für circa 12 Stunden in dem Glas die Keimsaat stehen lassen, dann das Wasser bequem durch das Sieb abgießen und morgens und abends jeweils 1x mit kaltem Wasser gespült und zum Abtropfen auf einen kleinen Teller gestellt. Nach 4-5 Tagen habe ich Mungbohnenkeimlinge für Salat oder den Wok, Gemüsepfanne. Das Keimglas besteht aus zwei Teilen die ich schon oft in der Spülmaschine hatte, ohne Probleme. Ich hole mir jetzt mehr von den Gläsern, um auch andere Keimsaaten gleichzeitig sprießen lassen zu können. Sollte das Glas mal kaputt gehen, kann man ein normales großes Gurkenglas (mindestens ein knapper Liter ungefähr groß geschätzt) nehmen und es als Ersatzglas an den Ring schrauben, denn mehr ist es nicht. Habe ich schon gemacht, es sind genau dieselben Gläser. Das Keimglas zusammen mit Rapunzel Mungbohnenkeimlingen, die bei mir immer zu 100 Prozent aufgehen und einigen anderen Keimsaaten von Sonnentor bsp. eignen sich auch sehr gut als Geschenk.
Oversat fra tysk Vis originalen
Tysk original Vis Dansk oversættelse
: 5 stjerner Anmeldelse af Sandra A.
: Anmeldelsesdato:Fantastisk produkt, vi bruger det meget. Let at bruge.
Tolles Produkt, wird bei uns viel benutzt. Einfach in der Handhabung.
Oversat fra tysk Vis originalen
Tysk original Vis Dansk oversættelse
: 5 stjerner Anmeldelse af Maria K.
: Anmeldelsesdato:Meget godt produkt. Du kan skylle spirerne meget rent!
Sehr gutes Produkt. Man kann das Keimgut/die Keimlinge sehr sauber spülen!
Oversat fra tysk Vis originalen
Tysk original Vis Dansk oversættelse
: 5 stjerner Anmeldelse af Klaus B.
: Anmeldelsesdato:En enkel, pladsbesparende og samtidig perfekt metode til at forsyne sig selv med friske spirer. Det fungerer perfekt. Du har friske spirer, når du har lyst, og det gør enhver salat til noget særligt. Krukken er nem at rengøre.
Eine einfache, platzsparende und zugleich perfekte Methode, um sich mit frischen Sprossen zu versorgen. Funktioniert einwandfrei. Man hat frische Keime, wenn einem danach ist, und es macht jeden Salat zu etwas besonderen. Das Glas lässt sich gut reinigen.
Oversat fra tysk Vis originalen
Tysk original Vis Dansk oversættelse
: 4 stjerner Anmeldelse af Martina S.
: Anmeldelsesdato:Jeg har "spiret" for første gang med spiringskrukken. Den fungerer fantastisk, jeg vil købe en mere.
Habe das erste Mal mit dem Keimglas "gekeimt". Klappt wunderbar, werde mir noch ein weiteres zulegen.
Oversat fra tysk Vis originalen
Tysk original Vis Dansk oversættelse
: 5 stjerner Anmeldelse af Annette B.
: Anmeldelsesdato:Fungerer rigtig godt for mig. Den er nem at bruge og kan hurtigt komme i opvaskemaskinen. Jeg bruger den næsten hele tiden.
Funktioniert für mich sehr gut. Ist ohne viel Aufwand zu benutzen und kann schnell in die Spülmaschine gesteckt werden. Ich habe es quasi ständig in Gebrauch.
Oversat fra tysk Vis originalen
Tysk original Vis Dansk oversættelse
Gennemsnitlig bedømmelse 4.83 fra 5 stjerner baseret på 6 anmeldelser
Skriv din egen anmeldelse
360° visning