Torna su
Torna su
Torna su

Bauck Avena Calda Porridge di Mela e Cannella Bio, senza glutine: Unità: 400 g

Un porridge non zuccherato, facile e veloce da preparare.

: Descrizione:

Bauck Avena Calda Porridge di Mela e Cannella Bio non zuccherato¹. Può essere perfezionato a piacere, con mele fresche, noci, sciroppo o panna. La miscela non è zuccherata. Consistenza ottimale grazie alla miscela armoniosa di fiocchi d'avena macinati e interi.
¹ Gli ingredienti contengono naturalmente zucchero.

Preparazione (per 1 porzione)
  1. Mettere 50 g (5 cucchiai) di porridge in una ciotola.
  2. Mescolare con 125 ml di latte bollente o bevanda vegetale e lasciare gonfiare per 2 minuti.
  3. Gustare caldo e completare con frutta, purea di frutta o noci a piacere.

Nome originale prodotto:

Hot Hafer Apfel-Zimt Porridge

EAN / GTIN:

4015637825403

Peso di Spedizione:

410 g per pezzo

Ingredienti:

Fiocchi d'avena integrali** (senza glutine) (87,6%), mele** (12%), cannella* (0,4%)
* Da agricoltura biologica certificata.
** Da agricoltura biodinamica. (99,6%)

Può contenere tracce di frutta a guscio e sesamo.

Allergeni:

fiocchi d'avena

Informazioni aggiuntive:

Conservi al fresco e all'asciutto.

Valori nutrizionali:

Valori Nutrizionali per 100 g
Energia 1551 kJ / 368 kcal
Grassi 6,1 g
- di cui acidi grassi saturi 1,1 g
Carboidrati 61 g
- di cui zuccheri 8,8 g
Fibre alimentari 10 g
Proteine 12 g
Sale 0,01 g

Certificati

Bio Siegel EU Organic Demeter DZG Glutenfrei V-Label Vegan

Organismo di controllo bio

I prodotti biologici della marca Bauck
sono certificati dall'ente di controllo DE-ÖKO-007.
Agricoltura UE / non UE

Distributeur:

Bauck GmbH, Duhenweitz 4, DE-29571 Rosche

info (chiocciola) bauck [punto] de
www.bauck.de

Bauck Avena Calda Porridge di Mela e Cannella Bio, senza glutine (400 g) spesso acquistato insieme a:

Recensioni sui Prodotti

: 4 Stelle Recensione di

: Data della recensione:
: Testo della recensione:

Questi fiocchi sono un'ottima aggiunta alla mia "miscela della casa" tra un pasto e l'altro. Un consiglio per tutti: metta in ammollo i fiocchi d'avena la sera con il liquido appropriato per la mattina successiva! Si goda il suo pasto.

Zwischendurch in meine "Hausmischung" sind diese Flocken eine gute Ergänzung. Als Tipp für alle: Haferflocken abends schon mit der entsprechenden Flüssigkeit für den nächsten Morgen einweichen! Guten Appetit.

Tradotto dal Tedesco Mostra l'originale

Originale Tedesco Mostra la traduzione Italiana

: 5 Stelle Recensione di

: Data della recensione:
: Testo della recensione:

Deliziosa avena arrotolata con pezzetti di mela croccanti, metto in ammollo il muesli durante la notte perché per me è più facile da digerire. Molto gustoso e può essere ampliato con altri ingredienti.

Leckere Haferflocken mit noch knackigen Apfelstücken, das Müsli weiche ich über Nacht ein, weil es für mich dann besser verdaulich ist. Sehr lecker und mit anderen Bestandteilen noch erweiterbar.

Tradotto dal Tedesco Mostra l'originale

Originale Tedesco Mostra la traduzione Italiana

: 4 Stelle Recensione di

: Data della recensione:
: Testo della recensione:

Mi piace anche aggiungere cannella e zucchero. Una colazione deliziosa, veloce e calda.

Ich gebe gerne zusätzlich noch Zimt und Zucker hinzu. Ein leckeres, schnelles, warmes Frühstück.

Tradotto dal Tedesco Mostra l'originale

Originale Tedesco Mostra la traduzione Italiana

: 5 Stelle Recensione di

: Data della recensione:
: Testo della recensione:

Il mio consiglio per la preparazione: Scaldare l'avena e l'acqua in un rapporto 1:2 in una padella fino a raggiungere la consistenza desiderata. Aggiunga una grossa noce di burro appena prima di togliere la padella dal fuoco. Cosparga il piatto con zucchero di canna e pezzi di noce. Una festa!

Mein Tipp für die Zubereitung: Hafer und Wasser im Verhältnis 1:2 im Topf erhitzen bis die gewünschte Konsistenz erreicht ist. Kurz bevor der Topf vom Herd genommen wird, noch ein großes Stück Butter einrühren. Im Teller noch mit braunem Zucker und Wahlnussstücken bestreuen. Ein Fest!

Tradotto dal Tedesco Mostra l'originale

Originale Tedesco Mostra la traduzione Italiana

: 5 Stelle Recensione di

: Data della recensione:
: Testo della recensione:

Profuma deliziosamente di cannella non appena si apre la confezione. Il porridge contiene pezzi interi di mela. Può essere preparato in modo facile e veloce nel microonde o in una padella. È sufficiente lasciare riposare brevemente il porridge dopo il riscaldamento, in modo che possa infondersi correttamente.

Schon beim Öffnen der Packung riecht es lecker nach Zimt. Der Haferbrei enthält ganze Apfelstückchen. Die Zubereitung in der Mikrowelle und auch im Topf funktioniert schnell und ohne Probleme. Man muss den Brei nur nach dem Erhitzen kurz stehen lassen, damit er richtig ziehen kann.

Tradotto dal Tedesco Mostra l'originale

Originale Tedesco Mostra la traduzione Italiana

: 5 Stelle Recensione di

: Data della recensione:
: Testo della recensione:

Adoro il porridge caldo con mela e cannella. Mi piace particolarmente il fatto che si possa gustare il porridge caldo, un'ottima alternativa al normale muesli. Lo mescolo sempre con il latte e poi aggiungo noci, frutta o uva sultanina, a seconda del mio umore. Se le piace un po' più dolce, come a me, può semplicemente aggiungere dello sciroppo d'agave o dello sciroppo d'acero per dare il sapore desiderato.

Ich liebe den Hot Haferbrei mit Apfel und Zimt. Toll finde ich vor allem, dass man den Haferbrei warm genießen kann, eine schöne Alternative zum normalen Müsli. Ich rühre ihn mir immer mit Milch an und gebe dann je nach Lust und Laune noch Nüsse, Obst oder Rosinen dazu. Wenn man es etwas süßer mag so wie ich kann man ihm infach mit Agavendicksaft oder Ahornsirup den gewünschten Geschmack verleihen.

Tradotto dal Tedesco Mostra l'originale

Originale Tedesco Mostra la traduzione Italiana

: 5 Stelle Recensione di

: Data della recensione:
: Testo della recensione:

Adoro l'avena calda alla mela e cannella. Soprattutto in inverno! Non è possibile migliorare questo porridge. Tuttavia, ci sono giorni in cui è necessario aggiungere qualche mandorla e un cucchiaino di miele.

Ich liebe Hot Hafer Apfel Zimt. Besonders im Winter! An diesem Haferbrei kann man eigentlich nichts mehr verbessern. Es gibt allerdings Tage, da müssen noch ein paar Mandeln und ein Teelöffel Honig mit rein.

Tradotto dal Tedesco Mostra l'originale

Originale Tedesco Mostra la traduzione Italiana

: 5 Stelle Recensione di

: Data della recensione:
: Testo della recensione:

Ora che è Natale, ho di nuovo voglia di cannella. Ecco perché ho deciso di preparare questo porridge. Il porridge è ben aromatizzato e ha un buon sapore.

Jetzt wo die Weihnachtszeit beginnt, hab ich auch wieder Lust auf Zimt. Genau das ist auch der Grund, warum ich mich für diesen Haferbrei entschieden habe. Der Haferbrei ist gut gewürzt und bekommt mir gut.

Tradotto dal Tedesco Mostra l'originale

Originale Tedesco Mostra la traduzione Italiana

Valutazione Media 4.75 da 5 stelle basato su 8 recensioni

Creare la Propria Recensione
Scorrere verso l'alto