Shoyeido røgelsespinde
I Kyoto banker hjertet af det gamle Japan stadig. Fra 794 til 1868 var der sæde for det kejserlige hof. Det gjorde Kyoto eller Heian-kyō, som den blev kaldt dengang, til Japans hovedstad i 1.000 år. I dag betragtes byen som landets kulturelle og åndelige centrum. Der er stadig 1.600 buddhistiske templer og 400 shinto-steder i byområdet. Det skaber en fascinerende kontrast mellem tradition og modernitet. Helligdomme fra det 16. århundrede kryber ind mellem nye kontorbygninger, og tiggermunke med brede stråhatte sidder foran vestlige kaffebarer. Det gamle kejserlige palads er et behageligt stille modstykke til travlheden i Kyotos larmende og endeløse passager. Bag parkens tykke mure mærker man ikke storbyens hektiske liv. De lokale ser alligevel ikke deres bys charme i de mange gamle seværdigheder, men i de skjulte oaser af fred. Det er unikke steder, som betager den besøgende med den stille magi fra svundne tider. Den fascinerende atmosfære i templerne og shinto-helligdommene forstærkes af traditionel røgelse.
I Nihonshoki, Japans næstældste historiebog, fortælles det, at der i år 595 blev skyllet et særligt stykke drivtømmer i land på øen Awaji. Da kystens indbyggere kastede stykker af det i ilden, spredte der sig en vidunderlig duft. Resten af træet blev bragt til kejserinde Suikos hof som en gave. Hendes svigersøn, prins Shōtoku, var allerede bekendt med de buddhistiske ritualer for afbrænding af røgelse. Han bemærkede, at det var et stykke af argan-træet, for de første buddhistiske templer i Japan importerede det dyrebare, duftende træ fra Kina og Korea til et ritual kaldet sonaekō. For at skabe en festlig atmosfære afbrændte man en kombination af duftende træ og andre aromatiske ingredienser som f.eks. urter.
I det 14. århundrede opdagede selv krigerkasten at brænde røgelse. Aftenen før kampene brugte samuraierne som regel på at meditere og passe på deres sværd. Når man mediterede, skulle røgelsen hjælpe med at rense sindet for frygt og negative tanker. Nogle krigere brugte det også til at dufte til deres hjelm. Det gjorde de for at afgive en behagelig lugt i tilfælde af halshugning. I den lange fredsperiode fra 1603 til 1868 var der dog næsten ikke brug for samuraierne i kamp. Mange af dem helligede sig studiet af den japanske kunst. Ud over kampkunst (budō) var der blandt andet teceremonien (chadō) eller kalligrafi (shodō). En repræsentant for traditionel japansk kunst, som er næsten ukendt i Europa, er Kōdō.
Kōdō kan oversættes som duftens vej. Det handler om særlige ceremonielle adfærdsregler og om at værdsætte dufte og røgelse. Traditionelt placeres et stykke brændende røgelseskul i en skål fyldt med aske. Over kullet dannes en askebunke til en lille varmebestandig flise, hvorpå der lægges et lille stykke aromatræ ved hjælp af to pinde. Deltagerne i Kōdō-ceremonien peger nu duftskålen mod næsen efter tur. Ligesom tilberedningen og nydelsen af teen i teceremonien følger bestemte ritualer, gælder der også særlige regler for adfærd i Kōdō-ceremonien. Under vejledning af en mester varer hele ceremonien omkring en time. Avancerede deltagere passerer duftskålen efter syv indåndinger. Dette er for at forhindre, at næsen bliver følelsesløs, og at duften ikke længere opfattes tilstrækkeligt. Mindre detaljeret end Kōdō-ceremonien er Soradaki. Det er det, japanerne kalder at brænde røgelse derhjemme uden en særlig rituel indsats. Den enkleste måde at skabe et positivt indeklima med velduftende røg er dog røgelsespinde. I Japan glimter disse ofte foran husalteret, ved siden af meditationspuden eller i en smuk holder på skrivebordet.
I modsætning til f.eks. i Indien har man i Japan i århundreder fremstillet røgelsespinde uden en træpind på indersiden. Røgelsen fra den japanske familievirksomhed Shoyeido er blevet fremstillet i Kyoto i over 300 år og er i dag berømt over hele verden. Røgelsespindene Kin-kaku er inspireret af den legendariske Kinkaku, den gyldne pavillon i Kyoto, og indeholder bl.a. sandeltræ, patchouli og kanel. Formuleringen af røgelsespinde Gozan er bestemt af nelliker og sandeltræ. Denne variant er velegnet til at skabe en positiv atmosfære ved skrivebordet. Shoyeido Incense Sticks Nokiba Moss Garden med en blanding af sandeltræ, patchouli og benzoin minder om blomstrende blommetræer og stille eftermiddage i forårssolen. I Japan er de blomstrende Zakura-kirsebærblomster et symbol på foråret. Shoyeido røgelsespinde Kyo-zakura Kyoto-kirsebærblomster vækker forårsfølelser med en kunstfærdig blanding af rabarber, nelliker, kanel og andre urter. Virksomheden Shoyeido er en af de ældste japanske producenter af røgelsespinde. Oplev de behagelige dufte og den positive energi fra udsøgte blandinger af udvalgte naturlige ingredienser. Med Shoyeido kan du gå på opdagelse i en verden af traditionelle japanske dufte.