Voltar ao início
Voltar ao início
Voltar ao início

Sonnentor Chá de botões de rosa bio, a granel: Unidade: 30 g

Botões de rosa inteiros

: Descrição:

Chá de botões de rosa biológico Sonnentor. O chá de flor de rosa seduz com uma fragrância floral e fresca. O sabor pode ser descrito como suave, com uma ligeira doçura no final. O chá de flor de rosa harmoniza-se especialmente com cozinha ligeira de primavera e verão, bem como com sobremesas de chocolate.

Nome original produto:

Rosenblüten Knospen Tee

EAN / GTIN:

9004145002333

Peso de Envio:

47 g por unidade

Aplicação:

Deite uma colher de chá cheia de botões de rosa com 200 ml de água a ferver por chávena e deixe-os em infusão durante um máximo de 10 minutos.

Ingredientes:

Botões de flores de rosa (Rosa damascena) de agricultura biológica certificada.

Informações adicionais:

Guarde-o num local seco e protegido do calor.

Informação Nutricional:

Nutrição por 100 g de produto seco
Energia1,081 kJ / 260 kcal
Gordura
- das quais saturadas   
0.90 g
0.30 g
Hidratos de carbono
- dos quais açúcares
27.90 g
5.50 g
Proteína
12.20 g
Sal
0.02 g

Certificados

EU Organic

Entidade de Controlo Ecológico

Os produtos biológicos da marca Sonnentor
são certificados pelo órgão de controlo AT-BIO-301.
Agricultura UE / não UE

Distribuidor:

Sonnentor Kräuterhandelsgesellschaft mbH, Sprögnitz 10, AT-3910 Zwettl

office (arroba) sonnentor [ponto] at
www.sonnentor.com

Sonnentor Chá de botões de rosa bio, a granel (30 g) é frequentemente comprado em conjunto com:

Avaliações de Produtos

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Adoro chá de pétalas de rosa! Para um copo grande de 330 ml, recomendo que deite três botões de rosa sem filtro, deixe em infusão e ta daaa: um ótimo chá, doce e delicado.

Ich liebe Rosenblütentee! Für ein großes Glas 330 ml empfehle ich drei Rosenknospen ohne Filter aufzugießen, ziehen lassen und ta daaa: ein toller Tee, süß und zart.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Utilizo as pétalas de rosa para os banhos de vapor faciais, o seu cheiro é divinal. A sua qualidade é excelente!

Ich benutze die Rosenblüten für Gesichtsdampfbäder, sie riechen himmlisch. Super Qualität!

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Adoro esta fragrância. Realço o meu chá Earl Grey com ele, ponho-o na lata de chá e deixo-o a "perfumar" durante algum tempo, arrancando algumas folhas quando o preparo. E pronto. Um sabor redondo e harmonioso.

Ich liebe diesen Duft. Ich werte meinen Earl Grey-Tee damit auf, einfach rein in die Teedose und einige Zeit "beduften" lassen, beim Aufbrühen ein paar Blätter abzupfen. Fertig. Ein runder, harmonischer Geschmack.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Oh, é um luxo maravilhoso: o chá de rosas! Quando está frio, cinzento e desagradável lá fora, basta preparar alguns botões de rosa com água - e o seu coração aquece imediatamente porque é envolvido por uma nuvem perfumada de rosas! E o melhor de tudo é que o chá tem o mesmo sabor que o seu cheiro, maravilhoso ...

Oh, das ist ein ganz wunderschöner Luxus: Rosentee! Wenn's draussen kalt ist und grau und fies, dann muss man ein paar Rosenknospen mit Wasser überbrühen - und schon in dem Moment wird einem warm um's Herz, weil man in eine duftende Rosenwolke eingehüllt wird! Und das Beste ist: der Tee schmeckt genau so wie er duftet, herrlich ...

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Cheira bem e tem um sabor divinal! E acalma. Um ótimo preço na Violey!

Riecht gut und schmeckt himmlich! Und beruhigt. Toller Preis bei Violey!

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Tem um sabor muito agradável a rosa. Esmago os botões num almofariz e utilizo-os para fazer açúcar de rosas.

Sehr schönes Rosenaroma. Ich zerstoße die Knospen im Mörser und stelle mir Rosenzucker damit her.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Sabor maravilhoso - dá às minhas misturas de chá de ervas aquele toque especial. Um botão é suficiente para 2 chávenas. Combina muito bem com salva, tomilho, funcho, raiz de alcaçuz e alfazema. Triture tudo com os dedos ou num almofariz e deixe em infusão até 1 minuto com apenas uma colher de chá fraca por chávena. Delicioso!

Wunderbares Aroma - verleiht meinen Kräutertee-Mischungen das gewisse Etwas. Eine Knospe reicht für 2 Tassen völlig aus. Passt sehr gut zu Salbei, Thymian, Fenchel, Süßholzwurzel und Lavendel. Alles mit den Fingern oder im Mörser zerreiben und nur einen schwachen Teelöffel pro Tasse bis zu 1 Minute ziehen lassen. Köstlich!

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 2 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

A compra destes botões de rosa foi um fracasso total, porque não gosto nada do sabor do chá feito com as flores. É quase como beber sabão ou perfume. Para mim, o chá era simplesmente intragável. No início, pensei que talvez tivesse usado demasiadas flores, mas mesmo na minha segunda tentativa, com menos rosas, não gostei do sabor da infusão. Por isso, transformei o resto do pacote num potpourri para a casa de banho. Não voltarei a encomendar os botões de rosa e não posso recomendar o produto a ninguém. Pelo menos não para fazer um chá.

Der Kauf dieser Rosenknospen war ein totaler Reinfall, denn der Tee aus den Blüten schmeckt mir überhaupt nicht. Es ist fast so, als würde ich Seife oder Parfum trinken. Für mich war der Tee einfach ungenießbar. Ich habe erst gedacht, ich habe vielleicht zu viele Blüten verwendet, aber auch beim zweiten Versuch mit weniger Rosen hat mir der Aufguss nicht geschmeckt. Den Rest der Packung habe ich deswegen zu einem Potpourri für das Badezimmer umfunktioniert. Ich werde die Rosenknospen sicherlich nicht noch einmal bestellen und kann das Produkt auch nicht weiterempfehlen. Zumindest nicht, um sich daraus einen Tee zu machen.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Só o facto de os desempacotar é um verdadeiro prazer. Os pequenos botões são tão bonitos e o seu cheiro também é maravilhoso. Tomo regularmente um chá de rosas, sobretudo em dias de chuva. Tem um efeito incrivelmente relaxante para mim. Se o sabor das rosas for demasiado intenso para si, pode também misturar os botões com outros chás. Também costumo juntar alguns botões à minha água do banho ou inalá-los. Os botões de rosa são realmente muito versáteis e não há limites para a sua imaginação. Penso que este é realmente um ótimo produto da Sonnentor, que merece nada menos do que cinco estrelas.

Schon allein das Auspacken ist ein wahrer Genuss. Die kleinen Knospen sehen so hübsch aus und riechen dazu auch noch ganz herrlich. Ich gönne mir regelmäßig einen Tee aus Rosen, besonders an trüben regnerischen Tagen. Das wirkt auf mich unheimlich entspannend. Wem der Geschmack nach Rosen zu intensiv ist, der kann die Knospen auch mit anderem Tee mischen. Ich gebe auch oft einige Knospen ins Badewasser oder inhaliere damit. Die Rosenknospen sind wirklich sehr vielseitig zu verwenden, der Fantasie sind dabei keine Grenzen gesetzt. Wie ich finde, ein ganz tolles Produkt der Firma Sonnentor, welches nicht weniger als fünf Sterne verdient.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Os botões de flor de rosa Sonnentor são algo de muito especial. Antes de deitar água quente sobre eles, deve esmagá-los ou pressioná-los um pouco para libertar todo o seu sabor. Desta forma, os óleos essenciais são melhor libertados e o sabor da infusão é intensificado. Deixo sempre os botões de rosa na água do chá porque acho que fica bonito e só realça o sabor. Também gosto de oferecer botões de pétalas de rosa Sonnentor como um pequeno presente. Até agora, todos os destinatários ficaram sempre muito contentes por os receber.

Die Sonnentor Rosenblüten Knospen sind etwas ganz Besonderes. Bevor man sie mit heißem Wasser aufgießt, sollte man sie etwas zerstoßen oder andrücken, um das volle Aroma zu entfalten. Die enthaltenen ätherischen Öle kommen so besser zur Geltung und der Geschmack des Aufgusses intensiviert sich nochmals. Ich lasse die Rosenblüten Knospen immer im Teewasser, weil ich finde, dass es hübsch aussieht und dem Geschmack nur zuträglich ist. Ich verschenke die Sonnentor Rosenblüten Knospen auch gerne als kleines Mitbringsel. Bisher haben sich alle Beschenkten immer sehr darüber gefreut.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

Classificação Média 4.70 de 5 estrelas com base em 10 avaliações

Criar a sua Própria Avaliação
Voltar ao topo