Voltar ao início
Voltar ao início
Voltar ao início

Nur Puur Caracol de passas bio: Unidade: 170 g

Pastelaria recheada com passas

: Descrição:

Caracol de passas Nur Puur biológico. A embalagem contém 3 pastéis em forma de caracol sem glúten com passas. Retire os caracóis de passas da embalagem, pré-aqueça o forno a 180°C, prontos a comer em cerca de 4 minutos.

Nome original produto:

Rosinen Schnecken

EAN / GTIN:

4260360270147

Peso de Envio:

264 g por unidade

Aplicação:

Pré-aqueça o forno a 180°C, pronto a comer em cerca de 4 minutos.

Ingredientes:

Ovo*, margarina* (óleo de palma, óleo de girassol, água, sal, acidificante (ácido cítrico), emulsionante (lecitina de soja)), passas* 13%, água, amido de milho*, fécula de batata*, farinha de arroz*, açúcar de cana*, natas para bater* (leite), leite em pó desnatado*, levedura, espessante (goma de guar*, farinha de tapioca*), proteína em pó*, manteiga* (leite), sal, baunilha*
* De agricultura biológica certificada.

Pode conter vestígios de frutos de casca rija, sésamo e tremoços.

Alérgenos:

ovos, lecitina de soja, natas para bater, leite, leite em pó, manteiga

Informações adicionais:

Depois de aberto, conserve-o no frigorífico e consuma-o no prazo de 2 dias.

Informação Nutricional:

Informação Nutricional por 100 g
Energia 1461 kJ / 350 kcal
Gorduras 19,7 g
- dos quais ácidos graxos saturados 10,5 g
Carboidratos 36,6 g
- dos quais açúcares 16,8 g
Fibras alimentares 2,3 g
Proteína 5,2 g
Sal 0,6 g

Certificados

EU Organic

Entidade de Controlo Ecológico

Os produtos biológicos da marca Nur Puur
são certificados pelo órgão de controlo NL-BIO-01.
Agricultura UE / não UE

Distribuidor:

nur puur bio GmbH, Empeler Straße 87, DE-46459 Rees

hallo (arroba) nurpuurbio [ponto] de
www.nurpuurbio.de

Nur Puur Caracol de passas bio (170 g) é frequentemente comprado em conjunto com:

Avaliações de Produtos

: 3 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Infelizmente, os pãezinhos de sultana não agradaram ao meu gosto. Ainda são muito saborosos quando saem quentes do forno. Mas passadas algumas horas, estão apenas firmes e secos. Conclusão: Se gosta da sua sogra, não ponha os caracóis no forno com horas de antecedência ou compre-os frescos na padaria.

Meinen Geschmack haben die Rosinenschnecken leider nicht getroffen. So warm aus dem Ofen sind sie ja noch sehr lecker. Aber nach ein paar Stunden sind sie dann nur noch fest und trocken. Fazit: Wer seine Schwiegermutter mag, der schiebt die Schnecken nicht schon Stunden vorher in den Ofen oder kauft lieber gleich frische vom Bäcker.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Uma fatia de pastelaria faz simplesmente parte do nosso café da tarde. Por isso, pedi estes caracóis de sultana. Assim que os vê, repara na quantidade de sultanas. A sua preparação foi muito rápida. Achámos os pãezinhos de sultana deliciosos e não demasiado doces quando ainda estavam quentes.

Bei unserem Nachmittagskaffee gehört ein Stück Gebäck einfach dazu. Ich habe daher mal diese Rosinenschnecken bestellt. Schon wenn man die Schnecken sieht, fallen die vielen Rosinen auf. Die Zubereitung ging wirklich schnell. Noch warm fanden wir die Rosinenschnecken lecker und nicht zu süß.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

Classificação Média 4.00 de 5 estrelas com base em 2 avaliações

Criar a sua Própria Avaliação
Voltar ao topo