Voltar ao início
Voltar ao início
Voltar ao início

Hydrophil Caneca para escova de dentes: Unidade: 1 unidade

Fabricado a partir de matérias-primas renováveis

: Descrição:

A Caneca para Escova de Dentes Hydrophil é feita de Arboblend, um biomaterial que também é chamado de madeira líquida. É robusto, inodoro e insípido, e não é produzido com base no petróleo, mas a partir de matérias-primas renováveis.

Nome original produto:

Zahnputz-Becher

EAN / GTIN:

4260397795019

Peso de Envio:

112 g por unidade

Certificados

PETA cruelty free and vegan

Distribuidor:

ECO Operations GmbH, Kaiser-Friedrich-Promenade 28, DE-61348 Bad Homburg vor der Höhe

hello (arroba) group [ponto] eco
shop.group.eco

Hydrophil Caneca para escova de dentes (1 unidade) é frequentemente comprado em conjunto com:

Avaliações de Produtos

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Excelente produto - compraria de novo em qualquer altura.

Tolles Produkt - würde ich jederzeit wieder kaufen.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

A caneca para escovas de dentes é resistente e muito leve - por isso, também é óptima como recipiente para beber em caminhadas e férias de campismo. E se a deixar cair na casa de banho, não tem de se preocupar em partir os azulejos.

Der Zahnputz-Becher ist stabil und sehr leicht - er eignet sich also auch prima als Trinkgefäß für Wander- und Campingurlaub. Und wenn er mir im Badezimmer mal runter fallen sollte, muss ich mir keine Sorgen machen, dass die Fliesen einen Sprung kriegen.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 2 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Não é bonito e, mesmo que não contenha petróleo, é apenas plástico (e quando é lixo?). Prefiro voltar ao frasco da escova de dentes já testado e aprovado. Duas estrelas pela boa intenção.

Schön ist er nicht und auch wenn kein Erdöl drin ist, doch einfach nur Plastik (wie ist das, wenn er mal Müll ist?). Da nehme ich doch lieber wieder das altbewährte Zahnputzglas. Zwei Sterne für die gute Absicht.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

: 5 Estrelas Avaliação de

: Data da avaliação:
: Texto da avaliação:

Uma óptima alternativa aos copos de plástico para escovas de dentes e um design muito atraente.

Tolle Alternative zu Plastikzahnputzbechern außerdem ein sehr schönes Design.

Traduzido do Alemão Mostrar o original

Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa

Classificação Média 4.25 de 5 estrelas com base em 4 avaliações

Criar a sua Própria Avaliação
Voltar ao topo