Birkengold Biscoitos de aveia com chia: Unidade: 125 g
Com edulcorante xilitol
: Descrição:
Nome original produto:
Chia-Hafer-Kekse
EAN / GTIN:
9120048830955Peso de Envio:
130 g por unidade
Ingredientes:
Farinha de trigo, flocos de aveia* (25%), edulcorante: xilitol (20%), óleo de girassol, sementes de chia (Salvia hispanica) (5%), levedante: hidrogenocarbonato de amónio, extrato de baunilha de bourbon, sal.
Pode conter vestígios de soja, leite, ovo, amendoins, frutos de casca rija e sésamo.
Alérgenos:
farinha de trigo, flocos de aveia
Informações adicionais:
Pode ter um efeito laxante se consumido em excesso.
Não dê de comer a animais (cães).
Guarde-o num local seco e escuro, ao abrigo da luz.
Depois de abrir a embalagem, feche-a hermeticamente e consuma no prazo de 1 semana.
Vegan.
Informação Nutricional:
| Nutrição por 100 g | |
| Energia | 1,940 kJ / 465 kcal |
| Gordura - das quais saturadas | 25 g 3.0 g |
| Hidratos de carbono - dos quais açúcares | 59 g 0.26 g |
| - dos quais: álcoois polihídricos | 21 g |
| Fibra | 4.6 g |
| Proteína | 7.2 g |
| Sal | 0.33 g |
Certificados
Distribuidor:
Birkengold GmbH, Baesbergstrasse 1, AT-3202 Hofstetten
office (arroba) birkengold [ponto] atwww.birkengold.com
Birkengold Biscoitos de aveia com chia (125 g) é frequentemente comprado em conjunto com:
Avaliações de Produtos
: 5 Estrelas Avaliação de Jan B.
: Data da avaliação:Biscoitos sem aditivos e com um ótimo sabor. O que é que pode querer mais? Nota máxima, sem dúvida.
Zusatzfreie Kekse, die super gut schmecken. Was will man mehr? Volle Punktzahl, ohne Frage.
Traduzido do Alemão Mostrar o original
Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa
: 4 Estrelas Avaliação de Nelly K.
: Data da avaliação:O xilitol é supostamente bom para os seus dentes, por isso não é certamente má ideia adoçar os biscoitos com ele em vez de açúcar. Em termos de doçura, achei que os biscoitos eram muito bons. Se não soubesse que não continham açúcar, provavelmente não teria reparado. O crocante das bolachas são as sementes de chia, que ficam estaladiças quando as mastiga. De resto, os biscoitos são bastante finos e macios, além de um pouco frágeis.
Xylit soll ja angeblich gut für die Zähne sein, weshalb es sicherlich keine schlechte Idee ist, Kekse damit zu süßen anstatt mit Zucker. Von der Süße her fand ich die Kekse sehr gut. Hätte ich nicht gewusst, dass kein Zucker drinnen ist, hätte ich es wahrscheinlich nicht gemerkt. Das Knusprige an den Keksen sind die Chiasamen, die knacken beim Kauen. Ansonsten sind die Kekse eher fein und weich, als auch etwas zerbrechlich.
Traduzido do Alemão Mostrar o original
Original Alemão Mostrar a tradução Portuguesa
Classificação Média 4.50 de 5 estrelas com base em 2 avaliações
Criar a sua Própria Avaliação
Vista 360°