Schnitzer Brownie bio al cioccolato, senza glutine: Unità: 140 g
Pan di Spagna biologico vegano con cioccolato fondente
: Descrizione:
Nome originale prodotto:
Bio Brownie Schoko
EAN / GTIN:
4022993300178Peso di Spedizione:
151 g per pezzo
Ingredienti:
Zucchero di canna*, margarina* (olio di palma*, acqua, olio di girasole*, emulsionante: lecitina di girasole*; sale marino, succo di limone concentrato*), acqua, cioccolato fondente (pasta di cacao*, zucchero di canna*, burro di cacao*, emulsionante: lecitina*) 9%, farina di riso*, farina di girasole*, cacao in polvere* 4%, amido di mais*, bucce di psillio*, sale marino, estratto di limone*, cremor tartaro in polvere* (amido di mais*, acidificante: tartrato di potassio, agente lievitante: carbonati di sodio).
* Da agricoltura biologica certificata.
Può contenere tracce di semi di sesamo, soia, lupino e uova.
Informazioni aggiuntive:
Conservi in luogo asciutto e al riparo dal calore.
Una volta aperto, lo consumi entro 2 giorni.
Valori nutrizionali:
| Energia | 1467 kJ / 351 kcal |
|---|---|
| Grassi | 20,0 g |
| - di cui acidi grassi saturi | 9,8 g |
| Carboidrati | 36,0 g |
| - di cui zuccheri | 28,0 g |
| Fibre alimentari | 3,9 g |
| Proteine | 5,6 g |
| Sale | 0,25 g |
Certificati
Organismo di controllo bio
I prodotti biologici della marca Schnitzer
sono certificati dall'ente di controllo DE-ÖKO-003.
Agricoltura UE / non UE
Distributeur:
Schnitzer GmbH & Co. KG, Marlener Str. 9, DE-77656 Offenburg
info (chiocciola) schnitzer-group [punto] comwww.schnitzer-group.com
Schnitzer Brownie bio al cioccolato, senza glutine (140 g) spesso acquistato insieme a:
Recensioni sui Prodotti
: 5 Stelle Recensione di Roséva F.
: Data della recensione:Eccellente, un brownie denso, fondente e umido. Un killer.
Excellent, un brownie dense, fondant et humide. Une tuerie.
Tradotto dal Francese Mostra l'originale
Originale Francese Mostra la traduzione Italiana
: 5 Stelle Recensione di Cordula J.
: Data della recensione:Una grande bomba di zucchero, quindi "naturalmente" deliziosa! Certamente va bene ogni tanto. - Ogni giorno fa sicuramente "ingrassare". (A meno che non lo elimini subito fisicamente).
Große ZUCKERbombe, daher "natürlich" voll lecker! Ab und zu sicher o.k. - täglich bringt es sicher "gut Gewicht". (Es sei denn, man arbeitet es körperlich sofort ab).
Tradotto dal Tedesco Mostra l'originale
Originale Tedesco Mostra la traduzione Italiana
Valutazione Media 5.00 da 5 stelle basato su 2 recensioni
Creare la Propria Recensione
Vista a 360°