Voelkel Sirope de grosella negra ecológico: Unidad: 500 ml
Puro o en proporción de 1:7
: Descripción:
Nombre original producto:
Bio Sirup Cassis
EAN / GTIN:
4015533014116Peso de Envío:
950 g por pieza
Ingredientes:
Azúcar de caña*, zumo de grosella negra* 35%, azúcar de remolacha*, agua mineral natural, zumo de limón concentrado*.
* De agricultura ecológica certificada.
Información adicional:
Producto pasteurizado. Vegano.
Información nutricional:
Nutrición por 100 g | |
Energía | 1.139 kJ / 268 kcal |
Grasas - de las cuales saturadas | 0.1 g 0.0 g |
Hidratos de carbono - de los cuales azúcares | 67 g 67 g |
Proteína | 0.1 g |
Sal | 0.0 g |
Certificados
Entidad de Control Ecológica
Los productos ecológicos de la marca Voelkel
están certificados por el organismo de control DE-ÖKO-007.
Agricultura UE / no UE
Distribuidor:
Voelkel GmbH, Fährstr. 1, DE-29478 Höhbeck
info (arroba) voelkeljuice [punto] dewww.voelkeljuice.de
Voelkel Sirope ecológico
- Voelkel Jarabe de granadina ecológico (500 ml)
- Voelkel Jarabe de jengibre ecológico (500 ml)
- Voelkel Jarabe ecológico de flor de saúco (500 ml)
- Voelkel Jarabe ecológico de frambuesa (500 ml)
- Voelkel Jarabe ecológico de lima (500 ml)
- Voelkel Jarabe ecológico de ruibarbo (500 ml)
- Voelkel Sirope de grosella negra ecológico (500 ml)
Voelkel Sirope de grosella negra ecológico (500 ml) a menudo se compra junto con:
Reseñas de Productos
: 4 Estrellas Reseña de Sarah C.
: Fecha de la reseña:El sirope de cassis no me parece tan dulce como la variedad de ruibarbo. A mí me sabe bien, pero utilizo una proporción de mezcla de 1:4 para que el sabor sea más fuerte. El de ruibarbo sigue siendo mi favorito.
Ich finde den Cassis Sirup nicht so süß wie die Rhabarber Sorte. Er schmeckt mir gut, ich nehme allerdings ein Mischverhältnis von 1:4, damit der Geschmack stärker ist. Rhabarber bleibt aber mein Favorit.
Traducido del Alemán Mostrar el original
Original Alemán Mostrar la traducción Española
: 5 Estrellas Reseña de Jacqueline K.
: Fecha de la reseña:Me gusta beber el sirope mezclado con agua con gas. Si luego añado un borde de azúcar al vaso y cubitos de hielo, resulta súper refrescante y actúa como un cóctel. A veces añado unas rodajas de limón.
Ich trinke den Sirup gerne mit Sprudelwasser gemischt. Wenn ich dann noch einen Zuckerrand an das Glas mache und Eiswürfel dazugebe, ist es super erfrischend und wirkt wie ein Cocktail. Manchmal gebe ich noch ein paar Scheiben Zitrone dazu.
Traducido del Alemán Mostrar el original
Original Alemán Mostrar la traducción Española
: 5 Estrellas Reseña de Marie R.
: Fecha de la reseña:Muy sabroso - imagino que puede dosificarse con un poco más de moderación que el jarabe de frambuesa. En cualquier caso, el sabor es intensamente a bayas y típicamente dulce.
Sehr lecker - ich bilde mir ein, dass er etwas sparsamer zu dosieren ist, als der Himbeersirup. Der Geschmack ist auf jeden Fall intensiv beerig und eben Sirup-typisch süß.
Traducido del Alemán Mostrar el original
Original Alemán Mostrar la traducción Española
Calificación Promedio 4.67 de 5 estrellas basado en 3 reseñas
Crear su Propia Reseña