Finigrana Jabón de Alepo con un 30% de Terra Rossa: Unidad: 200 g
De aceite de oliva y laurel con arcilla roja fina
: Descripción:
Nombre original producto:
Aleppo Seife mit 30% Terra Rossa
EAN / GTIN:
4260007640456Peso de Envío:
202 g por pieza
Ingredientes:
Sodium Olivate, veget. Glycerin, Clay ilite, Aqua, Sodium Laurelate, Oleum Lauris.
Información adicional:
Peso en fresco: 200 g.
Vegano.
Certificados
Distribuidor:
Treibholz GmbH, Glehner Heide 4, DE-41352 Korschenbroich
mail (arroba) treibholz [punto] dewww.treibholz.de
Finigrana Jabón de Alepo con un 30% de Terra Rossa (200 g) a menudo se compra junto con:
Reseñas de Productos
: 5 Estrellas Reseña de Dirk F.
: Fecha de la reseña:Se ha convertido en uno de mis jabones faciales favoritos. Me gusta utilizarlo como mascarilla de 3 minutos en la ducha, tras lo cual la piel del rostro queda suave, tersa y con buen tacto. Sin embargo, huele un poco a naturaleza, a lo que cuesta un poco acostumbrarse. También ayuda con las impurezas de la piel y sigue siendo suave con ella.
Inzwischen eine meiner Lieblings-Gesichtseifen. Ich verwende sie gerne als 3-Minuten-Maske unter der Dusche, danach ist die Gesichtshaut zart, weich und fühlt sich gut an. Riecht jedoch etwas gewöhnungsbedürftig, naturell eben. Hilft auch bei Hautunreinheiten und ist dennoch schonend zu Haut.
Traducido del Alemán Mostrar el original
Original Alemán Mostrar la traducción Española
: 5 Estrellas Reseña de Maren P.
: Fecha de la reseña:Simplemente genial, como todos los jabones Alepo :-)
Einfach toll, wie alle Aleppo-Seifen :-)
Traducido del Alemán Mostrar el original
Original Alemán Mostrar la traducción Española
: 3 Estrellas Reseña de Julika G.
: Fecha de la reseña:No sé a quién se le ocurrió la suciedad, ni cuál es la "moda". Salpica todo el cuarto de baño de color marrón rojizo, el lavabo y la jabonera, todo lleno de estas salpicaduras marrones, y más tarde, estoy segura, el pringue marrón (como ocurre con el jabón de Alepo).... Podría cambiar mis toallas blancas todos los días.... Dejé el jabón a un lado. Como mucho, podría utilizarlo bajo una ducha de jardín en la selva... ;-))).
Ich weiß nicht, wer sich das mit der Erde ausgedacht hat, oder was das für ein "Trend" ist. Sie spritzt das ganze Bad rotbraun voll, das Waschbecken und die Seifenablage, alles voll mit diesen braunen Spritzern, und später sicher auch mit der braunen Schmiere (wie es bei Aleppo Seife eben so ist)... meine weißen Handtücher könnte ich jeden Tag austauschen... ich habe die Seife beiseite gelegt. Man kann sie höchstens unter einer Gartendusche im Urwald verwenden ... ;-))).
Traducido del Alemán Mostrar el original
Original Alemán Mostrar la traducción Española
Calificación Promedio 4.33 de 5 estrellas basado en 3 reseñas
Crear su Propia Reseña